法國作家莫泊桑曾說,「生活不可能像你想像得那麼好,但也不會像你想像得那麼糟。人的脆弱和堅強都超乎自己的想像。有時,我可能脆弱得一句話就淚流滿面,有時,也發現自己咬著牙走了很長的路。」

我不會告訴你要不要念MBA,不會告訴你念MBA的附加價值有多少,不會也無法幫你決定要不要念。 但你會看到我學到什麼,放棄什麼,錯過什麼,又獲得什麼。

就像莫泊桑說的,「沒那麼糟。」
金聖嘆說的好,人生四大樂事之一:「他鄉遇故知」。
最近,我突發奇想,在批踢踢的留學版和歐遊版波了「尋人啟事」。
試圖尋找在挪威或是北歐唸書的莘莘學子們。
雖然信件沒有如雪花般飛來,但是聯絡我的竟然全都是在瑞典交換、留學的同學。

找不到在挪威或是奧斯陸的台灣學生讓我有點小失望。星期五下午我和Connie, Winkie去奧斯陸大學借了雪具,預備這個週末去滑雪。
我們在試穿的時候,有一個女孩子走過來也想要租。那一剎那我看她的樣子,就長得非常像台灣人(其實是很像記者),她一開口說英文,整個台灣腔批哩啪啦就出來了。
我立刻問他說,「Where are you from?」
她說,「Taiwan.」

挖,沒想到租個雪具竟然也可以讓我遇到台灣人。真是太神奇了。

她的名字叫Yvonne,是從荷蘭交換過來的碩士班學生。她說,就是晚一天遇到我,要不然就可以請我去她的生日派對了。

不過,可以遇到台客真的是很開心。
剛好我們認識的這幾個台灣人,打算在25號聚會,屆時又多了一名台客加入。
實在是太開心啦。

創作者介紹
創作者 petite cuisine14 的頭像
petite cuisine14

Random Access Memories

petite cuisine14 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • jojeer
  • 地球村 <br />
    台灣人乘著飛機的次翅膀遍佈在世界各地<br />
    當然其他華人臉孔也到處是<br />
    但是 ㄧ開口 <br />
    聽出台灣腔<br />
    快樂呀